Um die Webseite optimal gestalten und Ihnen an Ihre Interessen angepasste, nutzungsbasierte Informationen zukommen lassen zu können, verwendet Daimler Cookies. Mit der Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. > Weitere Informationen erhalten Sie in den Cookie-Hinweisen.

Accept
  • E-Class
  • Saloon
  • 09/2016 - 11/2017
app store google play
X

Print
Attaching the roof rack
WARNING Risk of injury by exceeding the maximum roof load

When you load the roof, the vehicle centre of gravity rises and the driving characteristics change.

If you exceed the maximum roof load, the driving characteristics, as well as the steering and braking, will be greatly impaired.

Never exceed the maximum roof load and adjust your driving style.
Requirements:
  • Only use roof racks tested and approved by Mercedes-Benz.

  • Make sure that you can raise the sliding sunroof fully and open the boot lid fully once the roof rack is fitted.

  • The panoramic sliding sunroof cannot be opened if a roof rack is fitted. The panoramic sliding sunroof closes again automatically when it encounters resistance.

NOTE Damage to the covers

The covers may be damaged and scratched when being opened.

Do not use metallic or hard objects.
Fold covers carefully upwards in the direction of the arrow.
Only secure the roof rack to the anchorage points under covers .
Always comply with the roof rack manufacturer's installation instructions.
Secure the load on the roof rack.
Folding the rear seat backrest forwards
WARNING Risk of injury if the rear bench seat/rear seat and seat backrest are not engaged

If the rear bench seat/rear seat and seat backrest are not engaged they could fold forwards, e.g. when braking suddenly or in the event of an accident.

  • If this is the case, the vehicle occupant would be forced into the seat belt by the rear bench seat/rear seat or by the seat backrest. The seat belt cannot protect as intended and could result in additional injury.

  • Objects or loads in the boot cannot be restrained by the seat backrest.

Make sure that the seat backrest and the rear bench seat/rear seat are engaged before every trip.

If the seat backrest is not engaged and locked, this will be shown in the multifunction display in the instrument cluster.

The centre and outer seat backrests can be folded forwards separately.

Fully insert the rear seat backrest head restraints.
Left and right seat backrest:
pull release lever .
Centre seat backrest:
pull seat backrest release forwards.
Fold the corresponding seat backrest forwards.
Folding the rear seat backrest back
WARNING Risk of injury if the rear bench seat/rear seat and seat backrest are not engaged

If the rear bench seat/rear seat and seat backrest are not engaged they could fold forwards, e.g. when braking suddenly or in the event of an accident.

  • If this is the case, the vehicle occupant would be forced into the seat belt by the rear bench seat/rear seat or by the seat backrest. The seat belt cannot protect as intended and could result in additional injury.

  • Objects or loads in the boot cannot be restrained by the seat backrest.

Make sure that the seat backrest and the rear bench seat/rear seat are engaged before every trip.
NOTE Damage to the seat belt

The seat belt could become trapped and thus damaged when folding back the seat backrest.

Make sure that the seat belt is not trapped when folding back the seat backrest.

If the seat backrest is not engaged and locked, this will be shown in the multifunction display in the instrument cluster.

Move the driver's or front passenger seat forwards, if necessary.
Fold corresponding seat backrest back until it engages.

Left and right seat backrests: if the seat backrest is not correctly engaged, this will be shown in the multifunction display in the instrument cluster.

Centre seat backrest: if the seat backrest is not correctly engaged, red lock verification indicator will be visible.

Opening the stowage space under the boot floor
NOTE Damage to the handle in the boot floor

If the handle in the boot is left protruding, the handle may be damaged.

Unhinge the handle before you close the boot lid and clip it in place.
Pull handle up and hook it into rain trough .
Stowing the ski/snowboard bag in the boot
WARNING Risk of injury due to using the through-load ski bag incorrectly

The through-load ski bag in conjunction with the lashing straps cannot restrain any objects other than skis.

Vehicle occupants could be struck in the event of sudden braking or an accident in the following cases:
  • If you transport other heavy or sharp-edged objects in the through-load ski bag

  • If you do not secure the through-load ski bag with the lashing straps

Only store skis in the through-load ski bag.
Always secure the through-load ski bag with the lashing straps so that it cannot move around.

A maximum of four pairs of skis or two snowboards may be transported in the ski/snowboard bag.

Fold the centre rear seat backrest forwards.
Slide the bag between the outer seat backrests into the rear.
Open zip , place the skis or snowboards inside the bag and close it.
Pull the tensioning strap tight by the loose end.
Attach lashing strap onto hook in a crosswise pattern with the fastener facing upwards in tie-down eye .
Extending/retracting the ball neck fully electrically
WARNING Risk of accident due to the ball neck not being engaged

If the ball neck is not engaged, the trailer may come loose.

Make sure that the ball neck securely engages and locks into place.
NOTE Damage to the fully-electric trailer hitch

The fully-electric trailer hitch could be mechanically damaged by applying additional pressure when the ball neck is being extended or retracted.

Do not make the ball neck extend/retract faster by applying additional pressure.
Requirements:
Make sure of the following before retracting the ball neck fully electrically:
  • trailer cables or adapter plugs have been removed

  • the range of movement is clear

Extending/retracting the ball neck fully electrically
Pull switch .

Indicator lamp flashes and the Trailer coupling extending… display message appears in the multifunction display.

The ball neck extends fully electrically.

Wait until the ball neck has locked in place.

The ball neck is securely locked into place once indicator lamp goes out.

If the ball neck is not securely locked in place, the Check trailer hitch lock display message appears in the multifunction display.

Pull switch again.

Indicator lamp flashes and the Trailer coupling extending… display message appears in the multifunction display.

The ball neck retracts fully electrically.

Wait until the ball neck has locked in place.

The ball neck is securely locked into place once indicator lamp goes out.

If the ball neck is not securely locked in place, the Check trailer hitch lock display message appears in the multifunction display.

Observe any information which may be displayed in the instrument cluster:
  • warning and indicator lamps More

  • display messages More

Overview of the tie-down eyes

Observe the notes on loading the vehicle More.

Tie-down eyes (vehicles with through-loading feature in the rear bench seat)
Overview of the front stowage compartments
WARNING Risk of injury due to objects being stowed incorrectly

If objects in the vehicle interior are stowed incorrectly, they can slide or be thrown around and hit vehicle occupants. In addition, cup holders, open stowage spaces and mobile phone receptacles cannot always retain all objects they contain.

There is a risk of injury, particularly in the event of sudden braking or a sudden change in direction.

Always stow objects so that they cannot be thrown around in such situations.
Always make sure that objects do not protrude from stowage spaces, luggage nets or stowage nets.
Close the lockable stowage spaces before starting a journey.
Always stow and secure heavy, hard, pointed, sharp-edged, fragile or bulky objects in the boot/load compartment.

Observe the notes on loading the vehicle More.

Stowage compartment in the doors
Stowage/telephone compartment in the armrest with multimedia connections and stowage compartment, e.g. for an MP3 player
Stowage compartment in the front centre console with a USB port (depending on the vehicle's equipment)
Glove box
Locking/unlocking the glove box
WARNING Risk of injury due to objects being stowed incorrectly

If objects in the vehicle interior are stowed incorrectly, they can slide or be thrown around and hit vehicle occupants. In addition, cup holders, open stowage spaces and mobile phone receptacles cannot always retain all objects they contain.

There is a risk of injury, particularly in the event of sudden braking or a sudden change in direction.

Always stow objects so that they cannot be thrown around in such situations.
Always make sure that objects do not protrude from stowage spaces, luggage nets or stowage nets.
Close the lockable stowage spaces before starting a journey.
Always stow and secure heavy, hard, pointed, sharp-edged, fragile or bulky objects in the boot/load compartment.

Observe the notes on loading the vehicle More.

Turn the emergency key a quarter turn clockwise (to lock) or anti-clockwise (to unlock).
Opening the stowage compartment in the rear armrest
WARNING Risk of injury due to objects being stowed incorrectly

If objects in the vehicle interior are stowed incorrectly, they can slide or be thrown around and hit vehicle occupants. In addition, cup holders, open stowage spaces and mobile phone receptacles cannot always retain all objects they contain.

There is a risk of injury, particularly in the event of sudden braking or a sudden change in direction.

Always stow objects so that they cannot be thrown around in such situations.
Always make sure that objects do not protrude from stowage spaces, luggage nets or stowage nets.
Close the lockable stowage spaces before starting a journey.
Always stow and secure heavy, hard, pointed, sharp-edged, fragile or bulky objects in the boot/load compartment.

Observe the notes on loading the vehicle More.

To open:
press release catch and swing the cover of the armrest upwards.