Um die Webseite optimal gestalten und Ihnen an Ihre Interessen angepasste, nutzungsbasierte Informationen zukommen lassen zu können, verwendet Daimler Cookies. Mit der Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. > Weitere Informationen erhalten Sie in den Cookie-Hinweisen.

Vastuvõtmine
  • S-klass
  • Sedaan
  • 2018
app store google play
X

Prindi
ISOFIX- või i‑Size-turvaistmesüsteemi paigaldamine tagaistmele
HOIATUS Vigastus-‑ või eluoht lapse ja turvaistme lubatud täismassi ületamisel.

ISOFIX- või i‑Size-turvaistmesüsteemidel, kuhu laps turvaistme integreeritud turvavööga kinnitatakse, on lapse ja turvaistme lubatud täismass 33 kg.

ISOFIX- või i‑Size-turvaiste ei taga piisavat kaitset lapsele, kes kaalub koos turvaistmega üle 33 kg, ja on kinnitatud turvaistme integreeritud turvavööga. ISOFIX- või i‑Size-turvaistme kinnitused võivad olla ülekoormatud ja nt liiklusõnnetuse korral ei hoia need last tagasi. 

Kui laps kaalub koos turvaistmega üle 33 kg, siis kasutage ainult sellist ISOFIX- või i‑Size-turvaistet, mille korral saab lapse kinnitada sõiduki istekoha turvavööga.
Lapse turvaiste tuleb kinnitada ka Top Tether-rihmaga (kui on olemas).
Alati tuleb järgida andmeid lapse turvaistme massi kohta:
  • kasutatava turvaistme tootja paigaldus- ja kasutusjuhendis

  • lapse turvaistme sildil (kui on olemas)

Kontrollige regulaarselt, et lapse ja turvaistme lubatud täismass on ettenähtud vahemikus.

Turvaistme paigaldamisel tuleb üldiselt silmas pidada järgmist.
  • Alati tuleb arvesse võtta lubatud kasutuskohta ja istekoha sobivust turvaistme kinnitamiseks. ISOFIX-turvaistme kinnitus veel i‑Size-turvaistme kinnitus veel
  • Alati tuleb järgida kasutatava turvaistme tootja paigaldus- ja kasutusjuhendit.
  • Kontrollige, et lapse jalad ei puutu vastu esiistet. Vajaduse korral seadke esiistet veidi ettepoole.
ISOFIX-turvaistme paigaldamisel tuleb täiendavalt silmas pidada järgmist.
  • Kui kasutate tagaistmel klasside 0/0+ turvahälli ja klassi I kuuluvat seljaga sõidusuunas paiknevat turvaistet: seadke juhi- ja kõrvaliste nii, et need ei puuduta turvaistet.
  • Näoga sõidusuunas paikneva klassi I kuuluva turvaistme kasutamise korral: võimaluse korral eemaldage istme peatugi. Peale selle peab lapse turvaistme seljatugi toetuma võimalikult suure pinnaga vastu sõiduki istme seljatuge. Pärast turvaistme eemaldamist tuleb peatugi kohe tagasi panna ja kõik peatoed õigesti seada.
  • mõne kaaluklassi II või III kuuluva turvaistme korral võib olla maksimaalse suuruse seadmine piiratud, nt vastu lage puutumise tõttu 
  • Turvaistet ei tohi lae ja istepinna vahele kinni kiiluda ja/või väändunult paigaldada. Võimaluse korral seadke vastavalt vajadusele istmepadja kallet.
  • Seejuures ei tohi peatugi lapse turvaistme vastu suruda. Seadke peatuge selle järgi.
i‑Size-turvaistme paigaldamisel tuleb täiendavalt silmas pidada järgmist.
  • Seljaga sõidusuunas paikneva lapse turvaistme kasutamise korral: seadke esiiste nii, et see ei puutu vastu lapse turvaistet.
  • Näoga sõidusuunas lapse turvaistme kasutamise korral: võimaluse korral eemaldage konkreetse istme peatugi. Peale selle peab lapse turvaistme seljatugi toetuma võimalikult suure pinnaga vastu sõiduki istme seljatuge. Pärast turvaistme eemaldamist tuleb peatugi kohe tagasi panna ja kõik peatoed õigesti seada.

Kontrollige enne sõidu alustamist, et ISOFIX-turvaistmesüsteem või i‑Size-turvaistmesüsteem on mõlema ISOFIX- või i‑Size-kinnitusaasa külge õigesti kinnitatud.

SUUNIS Keskmise istme turvavöö kahjustus

Keskmise istme turvavöö võib lapse turvaistme paigaldamise käigus kahjustada saada.

Veenduge, et turvavöö ei kiiluks kinni.
Tagumise puhkeistmega sõidukid: enne ISOFIX- või i-Size-turvaistme paigaldamist tuleb tagumise puhkeistme seljatugi veidi madalamale seada.
Võtke polsterkate ära.
Ilma tagumise puhkeistmeta sõidukid: pöörake polsterkate üles.
Keerake polsterkatte tagumisel küljel olevat tuge 90°.

Polsterkate jääb lahti.

Kinnitage ISOFIX- või i‑Size-turvaistmesüsteemid mõlemale sõidukipoolsele kinnitusaasale .
Tagumise puhkeistmega sõidukid: seadke tagumise puhkeistme seljatugi tagasi püstisesse asendisse.

Tagumise puhkeistme seljatugi peab toetuma vastu lapse turvaistet.