Um die Webseite optimal gestalten und Ihnen an Ihre Interessen angepasste, nutzungsbasierte Informationen zukommen lassen zu können, verwendet Daimler Cookies. Mit der Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. > Weitere Informationen erhalten Sie in den Cookie-Hinweisen.

Прийняти
  • V-Клас
  • 05/2021
app store google play
X

Надрукувати
Запуск автоматичного пошуку автозаправних станцій
Передумови
Дорожня ситуація

Рівень заповнення паливного бака сягає резервного запасу.

На мультимедійному дисплеї відображається сповіщення: Резервний запас палива Торкніться тут, щоб почати пошук заправної станції.

Підтвердіть сповіщення.

Розпочинається автоматичний пошук АЗС. Відображаються доступні АЗС вздовж маршруту та навколо поточного місцезнаходження автомобіля.

Оберіть автозаправну станцію.

Відображається адреса автозаправної станції.

Розрахунок маршруту детальніше.

Обрана заправна станція визначається як пункт призначення або наступна точка маршруту.

Якщо вже введено чотири точки маршруту:
при запиті оберіть Так.

АЗС буде внесена в огляд маршруту. Точка маршруту 4 видаляється. Починається навігація до пункту призначення.

Заправлення автомобіля
УВАГА! Небезпека виникнення пожежі та вибуху через паливо

Паливо легкозаймисте.

Уникайте відкритого вогню, прямого світла, паління та утворення іскор.
Перед та під час заправляння вимикайте запалювання та автономний обігрівач, якщо він наявний.
УВАГА! Небезпека травмування через паливо

Паливо отруйне і шкідливе для здоров’я.

Уникайте потрапляння палива на шкіру, в очі або на одяг, а також його ковтання.
Не вдихайте паливні випари.
Зберігайте паливо подалі від дітей.
Двері та вікна тримайте закритими впродовж процесу заправки.

При контакті з паливом дотримуйтесь наступних рекомендацій:

Негайно змивайте паливо зі шкіри водою з милом.
Якщо паливо потрапило в очі, одразу ретельно промийте очі чистою водою. Слід негайно звернутися за допомогою до лікаря.
У випадку проковтування палива негайно зверніться до лікаря. Не викликайте блювоту.
Негайно зніміть одяг, на який потрапило паливо.
ОБЕРЕЖНО! Небезпека пожежі та вибуху через електростатичний заряд

Електростатичний заряд може спричинити займання парів палива.

Перш ніж відкривати кришку горловини паливного бака або братися за заправний пістолет, доторкніться до металевого кузова автомобіля.
Щоб уникнути електростатичного заряду, під час заправки не сідайте в автомобіль знов.
УВАГА! Пожежна небезпека через паливну суміш

Автомобілі з дизельним двигуном:

Якщо ви змішуєте дизельне паливо з бензином, то точка займання паливної суміші є нижчою за точку займання чистого дизельного палива.

Під час роботи двигуна деталі системи випуску відпрацьованих газів можуть непомітно перегріватися.

За жодних обставин не заправляйте автомобіль бензином.
Ніколи не додавайте бензин у дизельне паливо.
ВКАЗІВКА Не заправляйте дизельним паливом автомобіль з бензиновим двигуном
Якщо випадково заправлене неправильне паливо:
  • Не заводьте автомобіль. Інакше паливо може потрапити до двигуна.

    Навіть невелика кількість невідповідного палива може пошкодити паливну систему і двигун. Ремонт вимагатиме великих затрат.

Зверніться на спеціалізовану СТО.
Зверніться до спеціалістів, щоб повністю спорожнити паливний бак і паливопроводи
ВКАЗІВКА Не заправляйте автомобілі з дизельним двигуном бензином
Якщо випадково заправлене неправильне паливо:
  • Не заводьте автомобіль. Інакше паливо може потрапити до паливної системи.

    Навіть невелика кількість невідповідного палива може пошкодити паливну систему і двигун. Ремонт вимагатиме великих затрат.

Зверніться на спеціалізовану СТО.
Зверніться до спеціалістів, щоб повністю спорожнити паливний бак і паливопроводи
ВКАЗІВКА Пошкодження системи подачі палива через переповнений паливний бак
Заповнюйте паливний бак, поки заправний пістолет не вимкнеться.
Передумови
  • Автомобіль розблокований.

  • Додатковий обігрівач вимкнений.

  • Запалювання вимкнене.

  • Ліві передні двері відкриті.

Під час заправлення не сідайте в автомобіль. У вас може накопичитись електростатичний заряд.

Дотримуйтеся вказівок щодо експлуатаційних матеріалів детальніше.

Відкрийте відкидну кришку заправного люка .
Поверніть кришку горловини паливного бака ліворуч і зніміть її.
Закрийте всі двері, щоб паливні випари не потрапили до салону автомобіля.
Повністю вставте заливний патрубок заправного пістолета в бак, підвісьте і заправте.
Заповнюйте паливний бак, поки заправний пістолет не вимкнеться.
Встановіть кришку горловини паливного бака і покрутіть праворуч.

Клацання сигналізує про те, що кришка горловини паливного бака повністю закрита.

Відкрийте ліві передні двері.
Закрийте відкидну кришку заправного люка .

Автомобілі з дизельним двигуном і пристроєм захисту від заправки неправильним видом палива: конфігурація бака розрахована для заправлення на заправних колонках з дизельним паливом для легкових автомобілів.

Автомобілі з дизельним двигуном без пристрою захисту від заправки неправильним видом палива: надавати перевагу заправленню на заправній колонці з дизельним паливом для легкових автомобілів. Втім, ви також можете заправлятись на заправній колонці з дизельним паливом для вантажних автомобілів.

Якщо паливо з паливного бака повністю витрачене, заправте принаймні 5 л палива. Перед наступним запуском двигуна три–чотири рази увімкніть запалювання.

Автомобілі зі змішаним режимом можна розпізнати за наклейкою «Ethanol up to E85!» на відкидній кришці заправного люка.

Електронний контроль тиску в шинах
Передумови
  • Запалювання увімкнене.

Викличте перелік меню за допомогою кнопки .
Оберіть за допомогою кнопки або Service (Сервісне обслуговування) .
Натисніть кнопку .
Оберіть за допомогою кнопки або Tyre pressure (Тиск у шинах ) .
Натисніть кнопку .

На дисплеї відображається поточний тиск у шині кожного колеса.

Якщо автомобіль припарковано довше 20 хвилин, на дисплеї відображається повідомлення Tyre pressures will be displayed after a few minutes of driving (Дані тиску у шинах буде відображено через кілька хвилин після початку руху) .

Також обов'язково дотримуйтеся вказівок щодо тиску в шинах детальніше.

Доливання AdBlue®
ВКАЗІВКА Пошкодження двигуна через AdBlue® в паливі
Забороняється заливати AdBlue® в паливний бак.
AdBlue® можна заливати лише в бак AdBlue®.
Уникайте переповнення баку AdBlue®.
ВКАЗІВКА Забруднення салону автомобіля через випаровування AdBlue®
Після наповнення AdBlue® ретельно закривайте каністру, що використовувалась для доливання.
Не возіть каністру для доливання AdBlue® в автомобілі постійно.
ВКАЗІВКА Переповнення бака AdBlue® через розташування автомобіля під нахилом

Заправляти бак для AdBlue® слід лише згідно з інструкціями, на автомобілі, що стоїть на горизонтальній поверхні. Це дозволить уникнути неточного наповнення.

При заправці автомобіля, що стоїть під нахилом, виникає небезпека переповнення. Це може призвести до пошкодження компонентів системи нейтралізації відпрацьованих газів.

Для заправки бака AdBlue® поставте автомобіль на горизонтальну поверхню.
Передумови
  • Додатковий обігрівач вимкнений.

  • Запалювання вимкнене.

  • Ліві передні двері відкриті.

Зазначені повідомлення, які з'являються одне за одним на багатофункціональному дисплеї, закликають вас наповнити бак AdBlue®:
  • Долити AdBlue див. посібн. з експл.

    Ємність бака AdBlue® використано до рівня резерву.

  • Refill AdBlue Emer. oper. in XXX км   See Owner's Manual (Долийте AdBlue. Авар. режим через XXX км. Див. керівництво з експлуатації )

    Низький запас AdBlue® призводить до обмеження потужності після проходження відображеної відстані. Долийте AdBlue® якомога швидше.

  • Аварійний режим: 20 км/год, неможливий пуск через XXX км див. керівництво з експлуатації

    Швидкість автомобіля обмежено до 20 км/год. Ви можете проїхати на автомобілі лише вказану відстань. Надалі пуск двигуна неможливий.

  • Refill AdBlue Engine start not possible (Долийте AdBlue. Запуск двигуна неможливий )

    Запуск автомобіля може не відбутися.

Ви можете викликати відображення рівня заповнення AdBlue® та запасу ходу для AdBlue®детальніше.

Відкривання кришки горловини бака AdBlue®
Відкрийте ліві передні двері та відкидну кришку заправного люка .
Закрийте всі двері, щоб випари аміаку не потрапили до салону автомобіля.
Поверніть синю кришку горловини бака AdBlue® ліворуч і зніміть її.

Кришка горловини паливного бака залишається закритою.

Процес заправлення з каністрою для доливання
Приклад
Відкрутіть кришку каністри для доливання AdBlue®.
Міцно закрутіть одноразовий шланг на отворі каністри для AdBlue®.
Від руки закрутіть одноразовий шланг на заливному патрубку автомобіля.
Підніміть та нахиліть каністру для доливання AdBlue®.

Якщо бак AdBlue® повністю наповнений, припиніть процес заправлення.

Каністру для доливання AdBlue® можна знімати частково спорожненою.

Не тримайте постійно каністру для доливання AdBlue® в автомобілі.

Згвинтіть одноразовий шланг з каністри для доливання AdBlue® та заливного патрубка у зворотній послідовності.
Закривання кришки горловини бака AdBlue®
Після заправки бака AdBlue® встановіть на заливний патрубок кришку бака AdBlue® і заверніть її, повернувши праворуч.
Закручуйте кришку горловини бака AdBlue®, поки не стане видно напис і він не розташується горизонтально.

Лише так заливний патрубок правильно закривається.

Спочатку відкрийте ліві передні двері, а потім закрийте відкидну кришку заправного люка.
Увімкніть запалювання.

Повідомлення на багатофункціональному дисплеї Долити AdBlue див. посібн. з експл. повинне зникнути прибл. через 20 секунд. Якщо повідомлення продовжує відображатися на дисплеї, слід долити більше AdBlue®.

Заправка склоомивача
ОБЕРЕЖНО! Небезпека отримання опіків при відкриванні капоту
Якщо ви відкриваєте капот за умови перегрівання двигуна, це може призвести до таких ситуацій:
  • Ви можете отримати травми внаслідок контакту з гарячими газами.

  • Ви можете отримати травми внаслідок контакту з продуктами згоряння експлуатаційних матеріалів.

Перед відкриванням капоту дайте перегрітому двигуну охолонути.
У випадку пожежі в моторному відсіку закрийте капот і зверніться до пожежної охорони.
ОБЕРЕЖНО! Небезпека травмування через рухомі частини

Компоненти у моторному відсіку, навіть при вимкненому запалюванні, можуть продовжувати працювати або раптово розпочати роботу.

При проведенні робіт у моторному відсіку слід дотримуватися наступних правил:

Вимкніть запалювання.
Ніколи не торкайтеся рухомих компонентів у небезпечній зоні, наприклад, у зоні обертання вентилятора.
Зніміть прикраси та годинники.
Одяг та волосся тримайте на відстані від рухомих частин.
УВАГА! Небезпека виникнення пожежі і ризик травмування через концентрат склоомиваючої рідини

Концентрат склоомиваючої рідини легкозаймистий.

Уникайте відкритого вогню, паління та утворення іскор під час використання концентрату склоомиваючої рідини.
ОБЕРЕЖНО! Небезпека виникнення пожежі через гарячі компоненти в моторному відсіку

Певні компоненти в моторному відсіку можуть бути дуже гарячими, наприклад, двигун, радіатор та елементи системи випуску відпрацьованих газів.

Дайте охолонути двигуну та торкайтесь лише описаних в наступному розділі компонентів.
ВКАЗІВКА Пошкодження зовнішнього освітлення через використання непридатної рідини склоомивача

Непридатна рідина склоомивача може пошкодити пластикову поверхню зовнішнього освітлення.

Використовуйте рідину склоомивача, яка підходить також для пластикових поверхонь, наприклад, MB SummerFit або MB WinterFit.
Доливання рідини омивача
Бачок склоомивача (приклад)
Дотримуйтеся вказівок щодо рідини склоомивача детальніше.
Потягніть запірну кришку за скобу вгору.
Долийте рідину омивача.
Притисніть запірну кришку до заливної горловини так, щоб вона зафіксувалася з характерним звуком.
Заміна щіток склоочисників вітрового скла
УВАГА! Небезпека защемлення під час заміни щітки склоочисника через увімкнений склоочисник

Не намагайтеся замінити щітки склоочисників під час очищення вітрового скла або під час їх руху, це може призвести до защемлення повідцем склоочисника.

Перед заміною щітки склоочисника завжди вимикайте склоочисник та запалювання.
ВКАЗІВКА Пошкодження вітрового або заднього скла під час заміни щіток склоочисників

Якщо важіль склоочисника опущений на вітрове або заднє скло без встановленої щітки, скло може пошкодитися внаслідок удару.

Не опускайте важіль склоочисника на вітрове або заднє скло без встановленої щітки. Під час заміни щітки склоочисника притримуйте важіль склоочисника.
ВКАЗІВКА Пошкодження капота або склоочисника під час відкривання капота

Якщо при відкриванні капота склоочисники відхиляються від скла, це може спричинити пошкодження склоочисників або капота.

Переконайтеся, що склоочисники не відхилені від скла.
Знімання щіток склоочисників
Відігніть важелі склоочисників від вітрового скла.
Однією рукою притримуйте важіль склоочисника. Іншою рукою поверніть щітку склоочисника від важеля до упору в напрямку стрілки .
Переміщуйте зсувний елемент у напрямку стрілки , поки він не зафіксується в положенні, призначеному для демонтування.
Зніміть щітку склоочисника з важеля склоочисника в напрямку стрілки .
Встановлення щіток склоочисників
Вставте нову щітку склоочисника у важіль в напрямку стрілки .
Переміщуйте зсувний елемент у напрямку стрілки , поки він не зафіксується в положенні блокування.
Перевірте посадку щітки склоочисника.
Опустіть важелі склоочисників на вітрове скло.
Індикація техобслуговування
Зніміть захисну плівку індикації техобслуговування, яка розміщена на кінці нової щітки склоочисника.

Якщо колір індикації техобслуговування змінюється з чорного на жовтий, щітки склоочисників необхідно замінити.

Тривалість зміни кольору залежить від умов експлуатації.

Перевірка рівня моторного масла за допомогою бортового комп’ютера (двигун без масловимірювального щупа)
Передумови
  • Визначення рівня моторного масла відбувається в поточному стані руху.

  • Двигун розігрітий для експлуатації.

  • При вимірюванні автомобіль стоїть на рівній поверхні.

  • Капот закритий.

Залежно від профілю руху індикація рівня масла доступна лише через 30 хвилин після початку руху або при увімкненому запалюванні.

Бортовий комп’ютер:
Service (Сервісне обслуговування)
Engine oil level (Рівень моторного масла)
На дисплеї бортового комп’ютера з’являється одне з наступних повідомлень:

Engine oil level Measurement in progress... (Триває вимірювання рівня моторного масла...)

Вимірювання рівня масла ще недоступне. Повторіть запит максимум через 30 хвилин після початку руху.

Engine oil level OK (Рівень моторного масла OK)

Риска з зазначенням рівня масла на дисплеї водія має зелений колір і знаходиться між «min» та «max».

Не доливайте масло. Рівень моторного масла в нормі.

Engine oil level Warm up engine (Рівень моторного масла. Прогрійте двигун)

Прогрійте двигун до робочої температури.

Engine oil level Correct measurement only if vehicle is on level ground (Рівень моторного масла. Належне вимірювання можливе лише тоді, коли автомобіль знаходиться на рівній поверхні)

Розмістіть автомобіль на рівній поверхні.

Рівень мастила долийте 1,0 

Риска з зазначенням рівня масла на багатофункціональному дисплеї має помаранчевий колір і знаходиться нижче «min».

Рівень масла занадто низький.

Долийте 1 л моторного масла детальніше.

Engine oil level Reduce oil level (Рівень моторного масла. Зменште рівень масла)

Риска з зазначенням рівня масла на багатофункціональному дисплеї має помаранчевий колір і знаходиться вище «max».

Рівень масла надто високий.

Відкачайте надлишок заповненого моторного масла. Для цього слід відвідати спеціалізовану СТО.

For engine oil level turn on ignition (Для рівня моторного масла увімкніть запалювання)

Увімкніть запалювання, щоб перевірити рівень моторного масла.

Engine oil level System inoperative (Рівень моторного масла. Система не працює)

Датчик рівня несправний або відсутній.

Перевірте індикацію рівня масла на спеціалізованій СТО.

Рівень мастила Наразі сист. не працює

Закрийте капот.
Вказівки щодо миття автомобіля в мийній установці
УВАГА! Небезпека нещасного випадку через зменшений ефект гальмування після миття автомобіля

Після миття автомобіля гальма мають зменшений ефект гальмування.

Після миття автомобіля пригальмовуйте особливо обережно, враховуючи ситуацію на дорозі, доки повний ефект гальмування не відновиться.
ВКАЗІВКА Пошкодження автомобіля при самостійному гальмуванні
Якщо увімкнена одна з наступних функцій, автомобіль гальмує у наступних ситуаціях самостійно:
  • Активний асистент екстреного гальмування

  • Активний асистент з контролем безпечної дистанції DISTRONIC

  • Функція HOLD

Щоб уникнути пошкодження, вимикайте ці системи у наступних або подібних ситуаціях:

при буксируванні
на лінії для автоматичного миття
ВКАЗІВКА Пошкодження через непридатну мийну установку
Перед заїздом в мийну установку переконайтеся, що мийна установка відповідає параметрам автомобіля.
Стежте за тим, щоб між днищем і напрямними планками мийної установки було достатньо вільного простору.
Стежте за тим, щоб ширина проїзду мийної установки, особливо ширина напрямних планок, була достатньою.
Щоб уникнути пошкоджень вашого автомобіля, перед використанням мийної установки переконайтеся в тому, що:
  • активний асистент екстреного гальмування вимкнено;

  • активний асистент контролю безпечної дистанції DISTRONIC вимкнено;

  • функцію HOLD вимкнено;

  • бокові вікна та дах повністю закрито;

  • зовнішні дзеркала складено, а додаткову антену (за наявності) демонтовано;

  • вентилятор регулювання мікроклімату в салоні вимкнено;

  • вимикач склоочисника знаходиться в положенні .

Якщо автомобіль сильно забруднений, то перед поїздкою на мийну установку, виконайте попереднє очищення автомобіля.

Після виїзду з мийної установки забезпечте виконання нижчезазначених умов.
  • Зовнішні дзеркала знову повністю розкладені, а додаткова антена (за наявності) знову встановлена.

  • Усуньте залишки мийного засобу на вітровому склі та гумових елементах щітки склоочисника, щоб уникнути утворення брудних смуг та зменшити рівень шуму від роботи склоочисників.

На автомобілях з камерою заднього виду усуньте залишки мийного засобу з об'єктива камери детальніше.