Um die Webseite optimal gestalten und Ihnen an Ihre Interessen angepasste, nutzungsbasierte Informationen zukommen lassen zu können, verwendet Daimler Cookies. Mit der Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. > Weitere Informationen erhalten Sie in den Cookie-Hinweisen.

Recibir
  • CLS-Class
  • Coupé
  • 02/2019
app store google play
X

Imprimir
Fijación del soporte sobre el techo
ADVERTENCIA Peligro de accidente si se sobrepasa la carga sobre el techo máxima

Si carga el techo, el centro de gravedad del vehículo aumenta y las cualidades de marcha habituales, así como la maniobrabilidad y el comportamiento de frenado, se ven afectados. El vehículo se inclina con más intensidad al tomar curvas y puede reaccionar de forma más pesada ante giros del volante.

Si se supera la carga sobre el techo, las cualidades de marcha y el comportamiento de la dirección‑ y de frenado se ven considerablemente afectados.

Respete siempre la carga sobre el techo máxima y adapte la conducción.
INDICACIÓN Daños en el vehículo por soportes sobre el techo no homologados

El uso de soportes sobre el techo no comprobados ni homologados por Mercedes-Benz puede provocar daños en el vehículo.

Utilice solamente soportes sobre el techo comprobados y homologados por Mercedes-Benz.
Con el soporte sobre el techo montado y en función del equipamiento del vehículo, asegúrese de que pueda:
elevar por completo el techo corredizo
abrir completamente la tapa del maletero
Coloque la carga sobre el soporte sobre el techo de forma que el vehículo tampoco resulte dañado durante la marcha.
INDICACIÓN Daños en la cubierta

Las cubiertas pueden rayarse o resultar dañadas durante la apertura.

No utilice objetos duros ni metálicos.
Abra las cubiertas con cuidado en la dirección indicada por la flecha.
Fije el soporte sobre el techo en los puntos de fijación dispuestos debajo de las cubiertas .
Tenga en cuenta las instrucciones de montaje del fabricante del soporte sobre el techo.
Asegure la carga en el soporte sobre el techo.
Plegado hacia delante del respaldo de los asientos traseros
ADVERTENCIA Peligro de accidente o lesiones por banco trasero/asiento trasero y respaldo del asiento no enclavados

Si el banco trasero/asiento trasero y el respaldo del asiento no están enclavados, estos pueden desplazarse hacia adelante en caso de, por ejemplo, una maniobra de frenado o un accidente.

  • En ese caso el banco trasero/asiento trasero o el respaldo del asiento presionan al ocupante del vehículo contra el cinturón de seguridad. El cinturón de seguridad no ofrece la protección prevista y puede provocar lesiones adicionales.

  • Los objetos o la carga del maletero no pueden quedar retenidos por el respaldo del asiento.

Antes de arrancar el vehículo asegúrese siempre de que el respaldo del asiento y el banco trasero/asiento trasero estén enclavados.
Requisitos
  • Los reposacabezas de los respaldos de los asientos traseros están introducidos por completo.

Si el respaldo del asiento no está enclavado y bloqueado, esto se muestra en el visualizador multifunción del cuadro de instrumentos.

Los respaldos de los asientos central y exteriores se pueden plegar por separado.

Vehículos sin función de memoria: en caso necesario, ajuste hacia delante el asiento del conductor o del acompañante.
Vehículos con función de memoria: si se pliegan hacia delante una o más partes del respaldo del asiento trasero, el asiento delantero correspondiente se desplazará ligeramente hacia delante en caso necesario para evitar una colisión.
En caso necesario, introduzca por completo los reposacabezas del respaldo del asiento trasero.
Respaldo de los asientos izquierdo y derecho:
tire de la palanca de desbloqueo .

El respaldo del asiento correspondiente se abatirá hacia delante.

Compruebe que el respaldo del asiento central esté desbloqueado.

Respaldo del asiento central:
tire del desenclavamiento del respaldo del asiento hacia delante.
Pliegue el respaldo del asiento correspondiente hacia delante.
Plegado hacia atrás del respaldo de los asientos traseros
ADVERTENCIA Peligro de accidente o lesiones por banco trasero/asiento trasero y respaldo del asiento no enclavados

Si el banco trasero/asiento trasero y el respaldo del asiento no están enclavados, estos pueden desplazarse hacia adelante en caso de, por ejemplo, una maniobra de frenado o un accidente.

  • En ese caso el banco trasero/asiento trasero o el respaldo del asiento presionan al ocupante del vehículo contra el cinturón de seguridad. El cinturón de seguridad no ofrece la protección prevista y puede provocar lesiones adicionales.

  • Los objetos o la carga del maletero no pueden quedar retenidos por el respaldo del asiento.

Antes de arrancar el vehículo asegúrese siempre de que el respaldo del asiento y el banco trasero/asiento trasero estén enclavados.
INDICACIÓN Daños en el cinturón de seguridad por aprisionamiento al plegar hacia atrás el respaldo del asiento

El cinturón de seguridad puede quedar aprisionado al desplegar el respaldo del asiento y resultar dañado.

Asegúrese de que el cinturón de seguridad no quede aprisionado al desplegar el respaldo del asiento.
Vehículos sin función de memoria: en caso necesario, ajuste hacia delante el asiento del conductor o del acompañante.
Vehículos con función de memoria: si se pliegan hacia atrás una o más partes del respaldo de los asientos traseros, el asiento delantero correspondiente vuelve automáticamente a la última posición inicial.
Gire el respaldo del asiento correspondiente hacia atrás hasta que quede enclavado.

Respaldos de los asientos izquierdo y derecho: si el respaldo del asiento no está enclavado y bloqueado, esto se muestra en el visualizador multifunción del cuadro de instrumentos.

Respaldo del asiento central: si el respaldo del asiento no está enclavado y bloqueado, el indicador de enclavamiento rojo queda visible.

Apertura del espacio guardaobjetos situado debajo del piso del maletero
INDICACIÓN Daño del asidero del piso del maletero

El asidero móvil que hay dentro del maletero podría dañarse si permanece levantado.

Desenganche el asidero antes de cerrar la tapa del maletero y presione nuevamente la tapa del asidero.
Tire del asidero hacia arriba y engánchelo en la canaleta vierteaguas .
Desplegado/plegado eléctrico del cuello de rótula
ADVERTENCIA Peligro de accidente por cuello de rótula no enclavado

Si el cuello de rótula no está enclavado, se puede soltar el remolque.

Asegúrese de que el cuello de rótula quede enclavado en la posición de bloqueo segura.
INDICACIÓN Daños en el dispositivo de remolque totalmente eléctrico

El dispositivo de remolque totalmente eléctrico puede sufrir desperfectos mecánicos si se ejerce presión adicional durante el despliegue.

No acelere el proceso de despliegue del cuello de rótula mediante presión adicional.
Requisitos
Antes de plegar/desplegar eléctricamente el cuello de rótula, asegúrese de lo siguiente:
  • El vehículo queda asegurado para impedir su desplazamiento.

  • La zona de giro está libre.

  • Se ha retirado el cable del remolque o el conector adaptador.

Desplegado eléctrico del cuello de rótula
Tecla en el portón trasero
Tecla en la puerta del conductor
Desplegado:
tire de la tecla .

El testigo de control parpadea y en el visualizador multifunción se muestra el aviso Desplegando enganche remolque...

El cuello de rótula se despliega eléctricamente.

Espere hasta que el cuello de rótula haya alcanzado la posición de bloqueo.

El cuello de rótula está bloqueado de forma segura si el testigo de control se ilumina permanentemente.

Si el cuello de rótula no está bloqueado de forma segura, el testigo de control parpadea y en el visualizador multifunción se muestra el aviso Enganche remolque Comprobar bloqueo.

Plegado eléctrico del cuello de rótula
Tire de la tecla .

El testigo de control parpadea y en el visualizador multifunción se muestra el aviso Desplegando enganche remolque...

El cuello de rótula se pliega eléctricamente.

Espere hasta que el cuello de rótula haya alcanzado la posición de bloqueo.

El cuello de rótula está bloqueado de forma segura si el testigo de control se apaga.

Si el cuello de rótula no está bloqueado de forma segura, el testigo de control parpadea y en el visualizador multifunción se muestra el aviso Enganche remolque Comprobar bloqueo.

Tenga en cuenta la información sobre las indicaciones del cuadro de instrumentos:
  • Testigos de control y testigos luminosos de advertencia Más

  • Avisos en el visualizador

Sinopsis de las argollas de sujeción

Tenga en cuenta las indicaciones sobre la carga del vehículo Más.

Argollas de sujeción (vehículos con acceso al habitáculo desde el maletero a través del banco trasero)
Sinopsis de los compartimentos portaobjetos delanteros
ADVERTENCIA Peligro de sufrir lesiones por objetos colocados de forma inadecuada

Si coloca los objetos de forma inadecuada en el habitáculo del vehículo, podrían desplazarse por el habitáculo e impactar con los ocupantes del vehículo. Además, los portavasos, las bandejas abiertas y los soportes para teléfono móvil no podrían sujetar los objetos que contienen en caso de accidente.

Existe peligro de sufrir lesiones, en especial al frenar el vehículo o al cambiar bruscamente la dirección de marcha.

Coloque los objetos siempre de tal manera que no se puedan desplazar en estas situaciones o situaciones similares.
Asegúrese siempre de que los objetos no sobresalgan de los compartimentos, las redes para equipaje o las redes portaobjetos.
Cierre los compartimentos antes de emprender la marcha.
Coloque y asegure siempre en el maletero/espacio de carga los objetos pesados, duros, puntiagudos, de cantos afilados, frágiles o demasiado grandes.

Tenga en cuenta las indicaciones sobre la carga del vehículo.

Compartimentos portaobjetos situados en las puertas
Compartimento portaobjetos/compartimento para el teléfono del apoyabrazos con conexiones multimedia y compartimento portaobjetos, por ejemplo, para un reproductor de MP3
Compartimento portaobjetos situado en la consola central de la parte delantera con una conexión USB (en función del equipamiento del vehículo)
Guantera
Bloqueo o desbloqueo de la guantera
ADVERTENCIA Peligro de sufrir lesiones por objetos colocados de forma inadecuada

Si coloca los objetos de forma inadecuada en el habitáculo del vehículo, podrían desplazarse por el habitáculo e impactar con los ocupantes del vehículo. Además, los portavasos, las bandejas abiertas y los soportes para teléfono móvil no podrían sujetar los objetos que contienen en caso de accidente.

Existe peligro de sufrir lesiones, en especial al frenar el vehículo o al cambiar bruscamente la dirección de marcha.

Coloque los objetos siempre de tal manera que no se puedan desplazar en estas situaciones o situaciones similares.
Asegúrese siempre de que los objetos no sobresalgan de los compartimentos, las redes para equipaje o las redes portaobjetos.
Cierre los compartimentos antes de emprender la marcha.
Coloque y asegure siempre en el maletero/espacio de carga los objetos pesados, duros, puntiagudos, de cantos afilados, frágiles o demasiado grandes.

Tenga en cuenta las indicaciones sobre la carga del vehículo.

Gire la llave de emergencia un cuarto de vuelta hacia la derecha (bloquear) o la izquierda (desbloquear).
Apertura del compartimento portaobjetos del apoyabrazos trasero
ADVERTENCIA Peligro de sufrir lesiones por objetos colocados de forma inadecuada

Si coloca los objetos de forma inadecuada en el habitáculo del vehículo, podrían desplazarse por el habitáculo e impactar con los ocupantes del vehículo. Además, los portavasos, las bandejas abiertas y los soportes para teléfono móvil no podrían sujetar los objetos que contienen en caso de accidente.

Existe peligro de sufrir lesiones, en especial al frenar el vehículo o al cambiar bruscamente la dirección de marcha.

Coloque los objetos siempre de tal manera que no se puedan desplazar en estas situaciones o situaciones similares.
Asegúrese siempre de que los objetos no sobresalgan de los compartimentos, las redes para equipaje o las redes portaobjetos.
Cierre los compartimentos antes de emprender la marcha.
Coloque y asegure siempre en el maletero/espacio de carga los objetos pesados, duros, puntiagudos, de cantos afilados, frágiles o demasiado grandes.

Tenga en cuenta las indicaciones sobre la carga del vehículo.

Presione el desenclavamiento y levante la cubierta del apoyabrazos.