Um die Webseite optimal gestalten und Ihnen an Ihre Interessen angepasste, nutzungsbasierte Informationen zukommen lassen zu können, verwendet Daimler Cookies. Mit der Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. > Weitere Informationen erhalten Sie in den Cookie-Hinweisen.

Prijať
  • Sprinter
  • Transporter
  • 03/2018
app store google play
X

Tlač
Upozornenia na pravidelnú kontrolu diskov a pneumatík
VÝSTRAHA Nebezpečenstvo nehody v dôsledku poškodenia pneumatík

Poškodenie pneumatík by mohlo viesť k poklesu tlaku v pneumatikách.

V dôsledku toho by ste mohli stratiť kontrolu nad vozidlom.

Pneumatiky pravidelne kontrolujte so zameraním na poškodenie a poškodené pneumatiky neodkladne vymeňte.

Disky a pneumatiky kontrolujte pravidelne aspoň každé dva týždne, ako aj po jazde v teréne alebo po nekvalitnom podklade, pričom sa zamerajte na prípadné poškodenia. Poškodenie diskov by mohlo viesť k poklesu tlaku v pneumatikách.

Sledujte napríklad nasledujúce poškodenia:
  • zárezy

  • bodnutia

  • trhliny

  • vydutiny

  • ohnutie alebo výrazná korózia diskov

VÝSTRAHA Akvaplaning v dôsledku nedostatočnej hĺbky dezénu pneumatík

Príliš malá hĺbka dezénu vedie k zníženiu priľnavosti pneumatík. Dezén pneumatiky už nedokáže odvádzať vodu.

V takom prípade sa na mokrej vozovke zvyšuje nebezpečenstvo akvaplaningu, najmä pri neprispôsobení rýchlosti jazdy.

Príliš nízky alebo príliš vysoký tlak v pneumatikách môže na rôznych miestach behúňov pneumatík viesť k rôznemu spôsobu opotrebovania.

Na všetkých pneumatikách pravidelne kontrolujte hĺbku dezénu a stav behúňov po celej šírke pneumatík.
Minimálna hĺbka dezénu predstavuje
  • letné pneumatiky: 3 mm

  • pneumatiky M + S: 4 mm

Z bezpečnostných dôvodov dajte pneumatiky vymeniť ešte pred dosiahnutím zákonom predpísanej minimálnej hĺbky dezénu.
Nasledujúce kontroly všetkých kolies treba robiť pravidelne, avšak minimálne jedenkrát mesačne alebo podľa potreby, napríklad pred dlhšou jazdou alebo pred jazdou v teréne:
  • kontrola tlaku v pneumatikách Viac

  • kontrola ochranných čiapočiek ventilov

    Na ochranu proti vlhkosti a nečistotám musia byť na ventiloch naskrutkované ochranné čiapočky, ktoré výrobca vozidiel Mercedes‑Benz schválil špeciálne na vaše vozidlo.

  • vizuálna kontrola hĺbky dezénu a stavu behúňov po celej šírke pneumatík

    Minimálna hĺbka dezénu letných pneumatík je 3 mm, pri zimných pneumatikách sú to 4 mm.

Pokyny k snehovým reťaziam
VÝSTRAHA Nebezpečenstvo nehody v dôsledku nesprávneho namontovania snehových reťazí

Vozidlá vybavené náhonom na zadné kolesá: po namontovaní snehových reťazí na predné kolesá nemožno vylúčiť odieranie snehových reťazí o karosériu alebo o časti podvozka.

V dôsledku toho nemožno vylúčiť poškodenie vozidla alebo pneumatiky.

Snehové reťaze nikdy nemontujte na predné kolesá.
Snehové reťaze namontujte len na zadné kolesá a vždy len po pároch.
Vozidlá vybavené dvojmontážou kolies:
snehové reťaze namontujte na vonkajšie kolesá.
VÝSTRAHA Nebezpečenstvo nehody v dôsledku nesprávneho namontovania snehových reťazí

Vozidlá vybavené náhonom na predné kolesá: po namontovaní snehových reťazí na zadné kolesá nemožno vylúčiť odieranie snehových reťazí o karosériu alebo o časti podvozka.

V dôsledku toho nemožno vylúčiť poškodenie vozidla alebo pneumatiky.

Snehové reťaze nikdy nemontujte na zadné kolesá.
Snehové reťaze montujte len po pároch a len na predné kolesá.
VÝSTRAHA Nebezpečenstvo nehody v dôsledku použitia nesprávnych snehových reťazí

Vozidlá vybavené náhonom na všetky kolesá alebo náhonom na predné kolesá a jednomontážou kolies nemajú v oblasti prednej nápravy dostatočne veľký voľný priestor na bežne predávané snehové reťaze.

Ak by ste namontovali bežne dostupné snehové reťaze, tieto reťaze by sa mohli uvoľniť a mohli by poškodiť časti podvozka alebo brzdové hadice.

Na vozidlá vybavené náhonom na všetky kolesá alebo náhonom na predné kolesá a jednomontážou kolies možno namontovať len snehové reťaze, ktoré pre tento druh a rozmery kolies schválil výrobca vozidiel Mercedes‑Benz.

Výrobca vozidiel Mercedes‑Benz vám z bezpečnostných dôvodov odporúča používať len odskúšané a schválené snehové reťaze. Ďalšie informácie o snehových reťaziach odporúčaných na vozidlá Mercedes‑Benz nájdete v prehľade diskov a pneumatík na adrese domovská stránka Mercedes-Benz.

UPOZORNENIEPoškodenie ozdobných puklíc namontovanými snehovými reťazami

Po namontovaní snehových reťazí na kolesá s oceľovými diskmi nemožno vylúčiť poškodenie ozdobných puklíc.

Pred montážou snehových reťazí na kolesá s oceľovými diskmi snímte ozdobné puklice.
Po používaní snehových reťazí zohľadnite nasledujúce upozornenia:
  • Snehové reťaze sú schválené len na niektoré kombinácie diskov a pneumatík. Príslušné informácie získate v kvalifikovanej odbornej dielni.

  • Z bezpečnostných dôvodov použite len snehové reťaze, ktoré sú schválené na vozidlá Mercedes‑Benz , prípadne použite snehové reťaze s rovnakým kvalitatívnym štandardom.

  • Po prejdení vzdialenosti cca 1 km ešte raz napnite snehové reťaze. Len tak možno dosiahnuť optimálne nasadenie snehových reťazí, pričom sa vylúči ich kontakt so susediacimi konštrukčnými dielmi vozidla.

  • Vozidlá vybavené náhonom na všetky kolesá: snehové reťaze namontujte na všetky kolesá. Na vozidlách s dvojmontážou kolies snehové reťaze namontujte na vonkajšie kolesá. Pri montáži dodržte návod výrobcu.

  • Snehové reťaze používajte len na ceste so súvislou snehovou vrstvou. Ak sa už na ceste nenachádza súvislá snehová vrstva, snehové reťaze snímte čo najskôr.

  • Používanie snehových reťazí by mohlo byť obmedzené miestnymi predpismi. Skôr ako namontujete snehové reťaze, venujte pozornosť príslušným predpisom.

  • Pred začiatkom jazdy so snehovými reťazami zapnite náhon na všetky kolesá Viac.

  • Maximálna povolená rýchlosť s namontovanými snehovými reťazami je 50 km/h.

  • Vozidlá vybavené asistentom parkovania: ak namontujete snehové reťaze, nepoužívajte asistenta parkovania PARKTRONIC.

Maximálnu rýchlosť vozidla pri prevádzke so zimnými pneumatikami môžete trvalo obmedziť Viac.

Pre účel rozjazdu môžete systém ESP® vypnúť . Takto umožníte pretáčanie kolies a zvýšenie hnacej sily.

Poznámky o prostriedku na umývanie skla

Venujte pozornosť poznámkam o prevádzkových látkach Viac.

VÝSTRAHA ‑ Nebezpečenstvo požiaru a zranenia pri manipulácii s koncentrátom prostriedku na umývanie skla

Koncentrát prostriedku na umývanie skla je ľahko zápalný. Ak by sa dostal na horúce konštrukčné diely motora alebo výfukovej sústavy, mohol by sa vznietiť.

Zabezpečte, aby sa koncentrát prostriedku na umývanie skla nedostal mimo plniaceho otvoru.
UPOZORNENIE Poškodenie vonkajšieho osvetlenia nevhodným prostriedkom na umývanie skla

Nevhodné prostriedky na umývanie skla by mohli poškodiť plastový povrch vonkajších svietidiel.

Používajte len prostriedky na umývanie skla, ktoré sú určené aj na plastové povrchy, napríklad MB SummerFit alebo MB WinterFit.
POZNÁMKAUpchatie ostrekovacích dýz v dôsledku zmiešania prostriedkov na umývanie skla
Prostriedky MB SummerFit a MB WinterFit nemiešajte s inými prostriedkami na umývanie skla.

Nepoužívajte destilovanú ani demineralizovanú vodu. Inak nemožno zaručiť správne fungovanie snímača stavu náplne.

Naplnenie nádržky ostrekovačov skla
VÝSTRAHA Nebezpečenstvo popálenia na horúcich konštrukčných dieloch v priestore motora

Niektoré konštrukčné diely v priestore motora sa môžu zohriať na vysokú teplotu, napríklad motor, chladič alebo časti výfukovej sústavy.

Nechajte vychladnúť motor a dotýkajte sa len konštrukčných dielov, ktoré sú opísané v ďalšej časti.

Pri nevyhnutnej manipulácii v motorovom priestore sa dotýkajte len nasledujúcich konštrukčných dielov:

  • kapota motora

  • uzatváracie veko plniaceho otvoru na motorový olej

  • uzatváracie veko nádržky ostrekovačov

  • uzatváracie veko vyrovnávacej nádržky chladiaceho média

VÝSTRAHA Nebezpečenstvo popálenia pri otváraní kapoty motora

Ak by ste pri prehriatí motora alebo pri požiari v priestore motora otvorili kapotu motora, mohli by vás ohroziť horúce plyny alebo iné unikajúce prevádzkové látky.

Skôr, ako otvoríte kapotu motora, prehriaty motor nechajte ochladnúť.
Pri požiari v priestore motora nechajte kapotu motora zatvorenú a upovedomte požiarnikov.
VÝSTRAHA ‑ Nebezpečenstvo požiaru a zranenia pri manipulácii s koncentrátom prostriedku na umývanie skla

Koncentrát prostriedku na umývanie skla je ľahko zápalný. Ak by sa dostal na horúce konštrukčné diely motora alebo výfukovej sústavy, mohol by sa vznietiť.

Zabezpečte, aby sa koncentrát prostriedku na umývanie skla nedostal mimo plniaceho otvoru.
Doplnenie umývacieho roztoku
Nádržka ostrekovačov (ilustračný príklad)
Umývací roztok vopred namiešajte vo vhodnej nádobe, pričom dodržte správny zmiešavací pomer.
Vozidlo odstavte na rovnú plochu a zaistite ho proti samovoľnému pohybu Viac.
Otvorte kapotu motora Viac.
Uzatváracie veko  nádržky ostrekovačov uchopte za jazýček a potiahnite ho smerom hore.
Doplňte vopred namiešaný umývací roztok.
Uzatváracie veko  zatlačte na plniaci otvor tak, aby počuteľne zaskočilo do zaistenej polohy.
Zatvorte kapotu motora Viac.
Výmena stieracích líšt čelného skla
VÝSTRAHA Nebezpečenstvo pricviknutia pri výmene stieracích líšt v dôsledku zapnutých stieračov

Ak by sa pri výmene stieracích líšt zapli stierače, mohli by vás pricviknúť ramená stieračov.

Pred výmenou stieracích líšt vždy vypnite stierače aj zapaľovanie.
VÝSTRAHA Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku použitia stieračov pri otvorenej kapote motora

Ak by sa počas otvorenia kapoty motora zapli stierače, sútyčie stieračov by vás mohlo pricviknúť.

Pred otvorením kapoty motora vždy vypnite stierače aj zapaľovanie.

Ak sú stieracie lišty opotrebované, nie je zaručené správne stieranie skiel. Stieracie lišty vymieňajte dvakrát ročne, najlepšie na jar a na jeseň.

Rameno stierača  odklopte smerom od čelného skla.
Podržte rameno stierača  a stieraciu lištu úplne odklopte v smere šípky od ramena stierača .
Posuvnú časť  potlačte nahor v smere šípky tak, aby zaskočila do zaistenej polohy.
Priklopte stieraciu lištu na ramene stierača.
Stieraciu lištu  snímte z ramena stierača.
Novú stieraciu lištu  nasaďte do držiaka na ramene stierača .
Pritom dbajte na rozdielnu dĺžku stieracích líšt:
  • strana vodiča: dlhá stieracia lišta

  • strana spolujazdca: krátka stieracia lišta

Posuvnú časť  posuňte smerom nadol tak, aby zaskočila do zaistenej polohy.
Rameno stierača  priklopte späť na čelné sklo.
Nastavenie teplovodného prídavného kúrenia prostredníctvom palubného počítača
NEBEZPEČENSTVO Ohrozenie života jedovatými spalinami

Ak je zablokovaná koncová rúra výfuku, alebo ak nie je zabezpečená dostatočná ventilácia, do vozidla by sa mohli dostať jedovaté spaliny, najmä oxid uhoľnatý. Taká situácia by mohla nastať napríklad v uzavretom priestore alebo pri uviaznutí vozidla v snehu.

Nezávislé kúrenie vypnite v uzavretých priestoroch bez odsávacieho zariadenia, napríklad v garáži.
Ak je v chode motor alebo nezávislé kúrenie, zabezpečte, aby vozidlo neobklopovala väčšia vrstva snehu, ktorá by mohla blokovať najmä koncovú rúru výfuku.
Dostatočný prívod čerstvého vzduchu zabezpečte tak, že otvoríte okno na záveternej strane.
VÝSTRAHA Nebezpečenstvo požiaru spôsobeného horúcimi časťami nezávislého kúrenia

Počas chodu nezávislého kúrenia by sa časti vozidla, napríklad výfuková sústava nezávislého kúrenia, mohli zohriať na veľmi vysokú teplotu.

Horľavé materiály ako lístie, tráva alebo konáre by sa mohli vznietiť pri kontakte:
  • s horúcimi časťami výfukovej sústavy nezávislého kúrenia

  • so spalinami

Hrozí nebezpečenstvo požiaru!

Počas zapnutia nezávislého kúrenia dbajte na dodržanie týchto zásad:
Horúce časti vozidla sa nesmú dostať do kontaktu s horľavými materiálmi.
Nič nesmie brániť voľnému prúdeniu spalín z koncovej rúry výfuku nezávislého kúrenia.
Spaliny sa nesmú dostať do kontaktu s horľavými materiálmi.
UPOZORNENIE Vybíjanie akumulátora pri prevádzke nezávislého kúrenia/nezávislej ventilácie

Prevádzka nezávislého kúrenia/nezávislej ventilácie zaťažuje akumulátor.

Najneskôr po dvoch použitiach kúrenia alebo ventilácie prejdite s vozidlom väčšiu vzdialenosť.
Podmienky
  • Palivová nádrž je naplnená nad úroveň rezervy.

  • Zapaľovanie je zapnuté.

Palubný počítač:
Nastavenia
Kúrenie
Nastavenie času zapnutia
Vyberte Nastavenia.
Vyberte želaný čas odjazdu.
Aktivovanie času odjazdu
Čas odjazdu aktivujte zadaním kvačky.

Uvedomte si, že každé z písmen A, B a C zodpovedá jednému naprogramovanému času odjazdu.

Aktivovanie času aktivácie je platné len do najbližšieho naštartovania motora.

Výber času aktivácie
Určite želaný čas aktivácie A, B alebo C.

Želaný čas aktivácie A, B alebo C sa objaví len v prípade, ak je príslušný čas aktivovaný zadaním kvačky.

Želaný čas aktivácie vyberte potiahnutím prstom smerom doľava alebo doprava, napríklad A, B alebo C.